höfuð_borði

Fréttir

4-Extrusion Workshop-挤压车间2

Hinn 15. nóvember 2024 sendu Fjármálaráðuneytið og Skattstofnun ríkisins út „tilkynningu um leiðréttingu á útflutningsskattaafsláttarstefnu“. Frá og með 1. desember 2024 falla niður allar útflutningsskattaafsláttur á álvöru, sem felur í sér 24 skattnúmer eins og álplötur, álpappír, álrör, fylgihluti úr álrörum og sumum álstöngum. Innleiðing nýju stefnunnar endurspeglar ásetning landsins til að leiðbeina hágæða þróun innlendra áliðnaðarfyrirtækja og traust þess á umbreytingu Kína úr stóru áliðnaðarlandi í öflugt áliðnaðarland. Eftir greiningu telja sérfræðingar og fræðimenn í iðnaði að nýtt jafnvægi muni myndast á innlendum og erlendum ál- og álmörkuðum og heildaráhrif nýrrar stefnu á innlendan álmarkað séu viðráðanleg.

Afsláttur af útflutningsskatti á áli
Árið 2023 flutti landið mitt út alls 5.2833 milljónir tonna af áli, þar á meðal: 5.107 milljónir tonna af almennum útflutningi í viðskiptum, 83.400 tonn af útflutningi á vinnsluverslun og 92.900 tonn af öðrum vöruútflutningi. Heildarútflutningsmagn þeirra 24 álvara sem taka þátt í niðurfellingu útflutningsskattaafsláttar er 5,1656 milljónir tonna, sem er 97,77% af heildarútflutningi á áli, þar af er útflutningsmagn almenns viðskipta 5,0182 milljónir tonna, 97,15%; útflutningsmagn vinnsluverslunar er 57.600 tonn, eða 1,12%; og útflutningsmagn annarra viðskiptahátta er 89.800 tonn, sem er 1,74%.
Árið 2023 er almennt útflutningsverðmæti álvara sem taka þátt í niðurfellingu skattaafsláttar 16,748 milljarðar bandaríkjadala, þar af er útflutningsverðmæti almenns viðskipta endurgreitt um 13% (án frádráttar) og vinnsluverslun er endurgreidd 13. % af vinnslugjaldi (miðað við að meðaltali 400 Bandaríkjadali/tonn), og endurgreiðsluupphæðin er um 2,18 milljarðar Bandaríkjadala; útflutningsmagn á fyrstu þremur ársfjórðungum 2024 náði 4,6198 milljónum tonna og er gert ráð fyrir að árleg áhrif verði um 2,6 milljarðar Bandaríkjadala. Þær álvörur sem afsláttur af útflutningsgjaldi fellur niður af að þessu sinni eru aðallega fluttar út í almennum viðskiptum, eða 97,14%.

Áhrif niðurfellingar skattaafsláttar
Til skemmri tíma litið mun niðurfelling afsláttar á útflutningsgjöldum hafa ákveðin áhrif á áliðnaðinn. Í fyrsta lagi mun útflutningskostnaður aukast, sem dregur beint úr hagnaði útflutningsfyrirtækja; í öðru lagi mun verð á útflutningspöntunum hækka, taphlutfall utanríkisviðskiptafyrirmæla aukast og útflutningsþrýstingur eykst. Gert er ráð fyrir að útflutningsmagnið í nóvember aukist og útflutningsmagnið í desember minnki mikið og óvissan um útflutning á næsta ári aukist; Í þriðja lagi getur umbreyting getu utanríkisviðskipta yfir í innanlandssölu aukið innlenda þróun; í fjórða lagi mun það stuðla að hækkun alþjóðlegs álverðs og lækkun á innlendu álverði þar til tiltölulega jafnvægi er náð.
Til lengri tíma litið hefur álvinnslan í Kína enn alþjóðlegt hlutfallslegt forskot og alþjóðlegt framboð og eftirspurnarjafnvægi áls er erfitt að endurmóta á stuttum tíma. Kína er enn helsti birgir alþjóðlegs álmarkaðar fyrir miðjan til hágæða. Gert er ráð fyrir að áhrif þessarar aðlögunarstefnu um útflutningsskattsafslátt leysist smám saman.

Þjóðhagsleg áhrif
Með því að draga úr útflutningi á vörum með litlum virðisauka mun það hjálpa til við að minnka viðskiptaafgang, draga úr núningi af völdum viðskiptaójafnvægis og hagræða uppbyggingu utanríkisviðskipta.
Stefnan er í samræmi við stefnumarkandi markmið hagkerfis Kína að þróa hágæða, leiðbeina auðlindum til nýsköpunardrifna, vaxandi atvinnugreina með mikla vaxtarmöguleika og stuðla að efnahagslegum umbreytingum.

Viðbragðstillögur
(I) Styrkja samskipti og samskipti. Semja á virkan hátt og eiga samskipti við erlenda viðskiptavini, koma á stöðugleika í viðskiptavinum og kanna hvernig eigi að standa undir auknum kostnaði sem hlýst af niðurfellingu skattaafsláttar. (II) Aðlaga viðskiptaáætlanir virkan. Álvinnslufyrirtæki krefjast þess að skipta yfir í álvöruútflutning og gera allt sem hægt er til að koma á stöðugleika á útflutningsmarkaði álvara. (III) Vinna hörðum höndum að innri styrk. Sigrast á erfiðleikum, viðhalda heilindum og nýsköpun, flýta fyrir ræktun nýrrar gæða framleiðni og tryggja alhliða kosti eins og gæði, verð, þjónustu og vörumerki. (IV) Styrkja sjálfstraust. Álvinnsluiðnaður Kína er í fyrsta sæti í heiminum hvað varðar framleiðslugetu og framleiðslugetu. Það hefur mikla hlutfallslega kosti í iðnaðarstoðaðstöðu, tæknibúnaði og þroskað iðnaðarfólki. Núverandi ástand sterkrar alhliða samkeppnishæfni álvinnsluiðnaðar í Kína mun ekki breytast auðveldlega og erlendir markaðir treysta enn að miklu leyti á útflutningi á áli.

Enterprise Voice
Til að skilja betur áhrif þessarar stefnuaðlögunar á álvinnsluiðnaðinn tóku skipuleggjendur alþjóðlegu áliðnaðarsýningarinnar í Kína viðtöl við fjölda fyrirtækja til að kanna í sameiningu tækifæri og mæta áskorunum.
Sp.: Hver eru raunveruleg áhrif aðlögunarstefnu um útflutningsskattafslátt á utanríkisviðskipti fyrirtækis þíns?

Fyrirtæki A: Til skamms tíma, vegna niðurfellingar útflutningsgjaldaafsláttar, hefur kostnaður hækkað í dulargervi, söluhagnaður hefur minnkað og ákveðið tap verður til skamms tíma.
Fyrirtæki B: Hagnaðarhlutfall hefur lækkað. Því meira sem útflutningsmagnið er, því erfiðara er að semja við viðskiptavini. Áætlað er að viðskiptavinir muni í sameiningu melta á bilinu 5-7%.

Sp.: Hvernig heldurðu að niðurfelling stefnu um afslátt af útflutningsskatti muni hafa áhrif á eftirspurn og verðþróun á alþjóðamarkaði? Hvernig ætlar fyrirtækið að laga útflutningsstefnu sína til að takast á við þessar breytingar? Fyrirtæki A:
Fyrir efni í dósaloki held ég persónulega að eftirspurnin muni ekki breytast mikið. Á alvarlegasta tímabili faraldursins reyndu nokkur erlend fyrirtæki að skipta út áldósum fyrir glerflöskur og plastumbúðir, en ekki er búist við slíkri þróun á næstunni, þannig að eftirspurn á alþjóðlegum markaði ætti ekki að sveiflast of mikið. Fyrir verð, frá kl. sjónarhorni hrááls, eftir niðurfellingu útflutningsgjaldaafsláttar, er talið að LME og innlent hráálsverð verði nánast það sama í framtíðinni; frá sjónarhóli álvinnslunnar verður samið við viðskiptavini um verðhækkanir, en í desember hafa flest erlend fyrirtæki þegar gert innkaupasamninga fyrir næsta ár, þannig að nokkur vandamál verða með tímabundnar verðbreytingar núna.
Fyrirtæki B: Verðbreytingarþróunin verður ekki mjög mikil og Evrópa og Bandaríkin hafa veikan kaupmátt. Hins vegar mun Suðaustur-Asía, eins og Víetnam, hafa ákveðna samkeppnisforskot á alþjóðlegum markaði vegna lágs launa- og landkostnaðar. Nánari útflutningsáætlanir þurfa enn að bíða þar til eftir 1. desember.

Sp.: Er til aðferð til að semja við viðskiptavini til að aðlaga verð? Hvernig skipta innlendir og erlendir viðskiptavinir kostnaði og verði? Hver er væntanleg samþykki viðskiptavina?

Fyrirtæki A: Já, við munum semja við nokkra helstu viðskiptavini og fá niðurstöðu á stuttum tíma. Verðhækkanir eru óumflýjanlegar, en það er kannski ekki leið til að hækka um 13%. Við gætum tekið verð yfir miðgildinu til að tryggja að við töpum ekki peningum. Erlendir viðskiptavinir hafa alltaf haft ákveðna sölustefnu hlutdrægni. Flestir viðskiptavinir ættu að geta skilið og sætt sig við ákveðna verðhækkun eftir að hafa fengið að vita að afsláttur af kopar- og áliútflutningsskatti Kína hefur verið felldur niður. Að sjálfsögðu verður einnig harðari alþjóðleg samkeppni. Þegar afsláttur af útflutningsskatti frá Kína hefur verið hætt og það er ekki lengur kostur í verði, eru líkur á að í stað hans verði skipt út fyrir nokkrar álvinnslustöðvar á öðrum svæðum eins og í Miðausturlöndum.

Fyrirtæki B: Sumir viðskiptavinir höfðu líka samband við okkur símleiðis eða með tölvupósti eins fljótt og auðið var, en vegna þess að samningar sem hver viðskiptavinur undirritar eru mismunandi, erum við núna að tilkynna samþykki á verðbreytingum hver fyrir sig.

Fyrirtæki C: Fyrir fyrirtæki með lítið útflutningsmagn þýðir það að eigin hagnaðarhlutfall fyrirtækisins er lágt. Hins vegar, fyrir fyrirtæki með mikið útflutningsmagn, 13% margfaldað með magninu, er heildaraukningin mikil og þau gætu tapað hluta af erlendum markaði.

Sp.: Ef um stefnubreytingar er að ræða, hefur fyrirtækið áætlanir um að breytast í átt að djúpvinnslu, framleiðslu á hlutum eða endurunnin vara?

Fyrirtæki A: Afsláttur útflutningsgjalds á áli var felldur niður að þessu sinni. Við höfum verið að breytast í djúpa vinnslu en bíðum þar til Skattsýsla ríkisins kemst að því eftir 1. desember áður en við gerum uppbyggingaráætlanir.
Fyrirtæki B: Frá persónulegu sjónarhorni mun það örugglega gerast og það þarf að ræða sérstaka stefnu.
Sp.: Sem meðlimur iðnaðarins, hvernig lítur fyrirtækið þitt á framtíðarþróunarstefnu áliðnaðar Kína? Ertu viss um að þú getir sigrast á áskorunum sem stefnan hefur í för með sér og haldið áfram að viðhalda alþjóðlegri samkeppnishæfni?

Fyrirtæki A: Við erum fullviss um að við getum sigrast á því. Erlend eftirspurn eftir kínversku áli er stíf og ekki hægt að breyta því til skamms tíma. Það er aðeins ferli við endurverðlagningu á næstunni.
Að lokum

Aðlögun á afsláttarstefnu útflutningsgjalda er ein af mikilvægum aðgerðum ríkisstjórnarinnar til að styðja við vandaða þróun raunhagkerfisins. Góð staða við að viðhalda hágæða og sjálfbærri þróun innlendra uppstreymis og niðurstreymis iðnaðarkeðja hefur ekki breyst og neikvæð áhrif niðurfellingar útflutningsskattsafsláttar á ál á álmarkaði eru almennt viðráðanleg.


Pósttími: 23. nóvember 2024

Vinsamlegast ekki hika við að hafa samband við okkur